آموزش ساخت اپل آیدی رایگان برای کاربران ایرانی (به روز شده)

وقتی که به فروشگاه میروید و یکی از دستگاههای اپل را خریداری میکنید , پس از خرید لازم است که اقداماتی را برای استفاده از این دستگاه انجام دهید . مثلا برای دانلود از App store یا استفاده از Iclude یا خیلی کارهای دیگه حتما باید اپل آیدی خودتون رو در دستگاه اپلی که خریداری کرده اید ثبت کنید . امروز در این آموزش قصد داریم تا با هم یک آپل آیدی بسازیم و اون رو در دستگاه اپلی خودمون ثبت کنیم . پس در ادامه با ما باشید .

به‌طور خلاصه، «اپل آیدی» (Apple ID) یک حساب کاربری است که به کمک‌اش، برنامه‌هایی که دانلود یا خریداری می‌شوند به همراه یک امضای الکترونیکی، برای شما اختصاصی شده و در آینده، بدون اپل آیدی‌تان قابل‌استفاده نخواهد بود.

به دو روش می‌توانید صاحب اپل آی‌دی شوید:

  • روش اول اینکه چیزی در حدود ۵ هزار تومان هزینه کنید و یک اپل آیدی آماده بخرید. این راه، آسان‌ترین روش ممکن است و هیچ زحمتی ندارد.
  • روش دوم هم دنبال کردن این مقاله تا انتهاست. به کمک این آموزش ساده می‌توانید اقدام به ساخت «اپل آیدی» (Apple ID) کنید. در این مقاله، ساده‌ترین روش ممکن را برای ساخت اپل آیدی به شما آموزش می‌دهیم تا بدون صرف هیچ هزینه‌ای، یک اپل آیدی اختصاصی بسازید.

راه اندازی iTunes

قبل از شروع، نیاز داریم تا برنامه‌ی «آی‌تیونز» (iTunes) را روی کامپیوترتان نصب کنید. اصلا مهم نیست سیستم‌عامل شما مک باشد یا ویندوز، همیشه می‌توانید از لینک زیر، آخرین نسخه‌ی از آیتیونز را به‌صورت رایگان دانلود کنید.

اپل آیدی

در لینک بالا، سیستم‌عامل‌تان به‌صورت خودکار شناسایی می‌شود و با کلیک بر روی کلید Download، دانلود آیتیونز آغاز خواهد ‌شد. بعد از اتمام دانلود، این نرم‌افزار را نصب کنید.

در چند مرحله از ساخت اپل آیدی هم نیاز به تغییر آی‌پی دارید که می‌توانید از طریق نرم‌افزار‌های معمول و حتی رایگان موجود، این عملیات را انجام دهید.

در هر قسمت از این آموزش که نیاز به کلیک بر روی قسمت خاصی وجود داشته باشد، آن قسمت با فلشی مشخص شده است. اگر هم نیاز بود تا قسمت‌های مختلف به ترتیب خاصی کلیک شوند یا توضیحی برای هر قسمت وجود داشت، با شماره‌گذاری برای‌تان مشخص شده است.

ساخت اپل آیدی

بعد از نصب آیتیونز و اجرای برنامه، صفحه‌ای همانند تصویر زیر را می‌بینید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

با کلیک روی App که در تصویر با فلش مشخص‌شده است، به صفحه‌ای شبیه تصویر زیر می‌رسید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در این قسمت با کمی اسکرول و در منوی سمت راست لیست برنامه‌های برتر رایگان ارایه شده در آیتیونز را خواهید دید. از این لیست به‌دلخواه یک برنامه را انتخاب کنید. اصلا اهمیتی ندارد که چه برنامه‌ای را انتخاب می‌کنید، حتی اگر به آن نیاز هم نداشتید مهم نیست، تنها موردی که اهمیت دارد این است که این نرم‌افزار یا بازی، رایگان باشد. برای نمونه، برنامه‌ی اینستاگرام را انتخاب می‌کنیم. بعید است این روزها کسی به این برنامه نیاز نداشته باشد.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در این قسمت با کلیک بر روی کلید «گرفتن» (Get) و ازآنجایی‌که شما اپل آیدی ندارید، با تصویر زیر مواجه خواهید شد.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در تصویر بالا با کلیک روی «به وجود آوردن اپل آی‌دی جدید» (Create New Apple ID) می‌توانید مراحل ساختن اپل آی‌دی را شروع کنید. با کلیک روی این کلید به صفحه‌ای مشابه تصویر زیر می‌رسیم.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در این تصویر و تصویر پایین، تنها کافی است روی قسمت‌های مشخص‌شده کلیک کنید و مراحل را جلو ببرید. در صفحه‌ی اول توضیحاتی اجمالی در مورد اپل آی‌دی به شما داده می‌شود و در صفحه‌ی بعد هم از شما توافق‌نامه‌ای مبنی بر موافقت‌ شما در مورد مفاد امنیتی و همچنین مواردی که با ساختن اپل آیدی به دست می‌آورید یا از دست می‌دهید، از شما پرسیده می‌شود که باید با آن‌ها موافقت کنید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در این قسمت، فیلد‌های زیادی وجود دارند که باید اطلاعات شخصی یا اطلاعاتی که برای ساخت اپل آیدی لازم است را با دقت وارد کنید. در این مرحله با توجه به عدد نوشته‌شده روبروی هر فیلد، آن را برای شما توضیح می‌دهیم.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

۱. در این قسمت باید ایمیل معتبری را وارد کنید. معتبر نه به این معنی که باید از سمت گوگل یا یاهو باشد، بلکه‌ به این معنی که بتوانید به ایمیل تاییدیه که از طرف اپل برای‌تان ارسال می‌شود، پاسخ دهید. همچنین این ایمیل، به‌عنوان نام کاربری اپلل آیدی شما به کار می‌رود و در جایی که لازم‌اش داشته باشید، باید این ایمیل را وارد کنید.

۲. در این قسمت باید رمز عبوری برای اپل آیدی خود انتخاب کنید که حداقل ۸ کاراکتر متشکل از اعداد، حروف بزرگ و کوچک باشد. همچنین نباید در این قسمت از Spacee استفاده کنید و نباید از سه کاراکتر پشت‌هم در یک ردیف کی‌برد یا سه کاراکترر پشت‌هم که در ایمیل‌تان وجود دارد، استفاده کنید.

۳. تکرار رمز عبوری که در قسمت دوم وارد کرده‌اید.

۴. در این قسمت می‌توانید از سوالات پیش‌فرض، یک مورد را انتخاب کنید تا در قسمت ۷ به آن پاسخ دهید. این سه سوال برای امنیت بیشتر اپل آیدی شما پرسیده می‌شوند، سعی کنید پاسخ‌هایی که به آن‌ها می‌دهید، خاطرتان بماند. اگر رمز عبورتان راا فراموش کنید، حتما به این سوالات برای بازیابی رمز عبور، احتیاج خواهید داشت.

۵. در این قسمت می‌توانید از سوالات پیش‌فرض، یک مورد را انتخاب کنید تا در قسمت ۸ به آن پاسخ دهید.

۶. در این قسمت می‌توانید از سوالات پیش‌فرض، یک مورد را انتخاب کنید تا در قسمت ۹ به آن پاسخ دهید.

۷. پاسخ سوال امنیتی را که در قسمت ۴ از خود پرسیده‌اید، در این فیلد وارد کنید.

۸. پاسخ سوال امنیتی را که در قسمت ۵ از خود پرسیده‌اید، در این فیلد وارد کنید.

۹. پاسخ سوال امنیتی را که در قسمت ۶ از خود پرسیده‌اید، در این فیلد وارد کنید.

۱۰. در این قسمت باید یک ایمیل برای موارد اضطراری که احتمالا با اپل آیدی یا رمز عبورش به مشکل بر‌خوردید، وارد کنید. واردکردن این ایمیل اختیاری است و می‌توانید از چنین ایمیلی استفاده نکنید.

۱۱. تاریخ تولدتان را به‌صورت میلادی در این قسمت وارد کنید. برای تبدیل تاریخ از شمسی به میلادی می‌توانید از این لینک کمک بگیرید.

۱۲. اگر مایل هستید از زمان عرضه‌ی موزیک، برنامه یا فیلم‌های خاص مطلع شوید، حتما این تیک را بزنید. این اطلاع‌رسانی‌ها در قالب ایمیل برای شما ارسال می‌شوند. در غیر این صورت، تیک را بردارید.

۱۳. اگر مایل هستید از زمان عرضه‌ی محصولات و خدمات جدید مطلع شوید؛ حتما این تیک را بزنید. این اطلاع‌رسانی‌ها در قالب ایمیل برای شما ارسال می‌شوند. در غیر این صورت تیک را بردارید.

۱۴. در انتها با زدن کلید «ادامه» (Continue) به صفحه‌ای شبیه زیر خواهید رسید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

در این قسمت قبل از هر چیز به تغییر آی‌پی نیاز دارید؛ قبل از تغییر آی‌پی اقدام به تکمیل این صفحه نکنید. برای تغییر آی‌پی می‌توانید از برنامه‌های معمول استفاده کنید. در صورت امکان آی‌پی‌تان را به آی‌پی امریکا تغییر دهید.

بعد از تغییر آی‌پی به ترتیب زیر اقدام به تکمیل این صفحه کنید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

۱. این قسمت را حتما روی None قرار دهید.

۲. در این قسمت و قسمت‌های ۳ و ۴ باید اطلاعات شخصی خود را وارد کنید. در قسمت ۲، باید پیشوند نام‌تان را مثل  خانم، آقا و غیره انتخاب کنید.

۳. نام خود را در این قسمت وارد کنید.

۴. نام خانوادگی خود را در این قسمت وارد کنید.

۵. از این قسمت به بعد را باید و حتما طبق تصویر زیر تکمیل کنید. توجه و دقت زیادی در این قسمت به خرج دهید. هر سه ستون از مشخصات آدرس آزموده شده‌اند و قابل‌استفاده هستند و باید آن‌ها را دقیقا مطابق با نمونه وارد کنید تا با پیغام خطاا مواجه نشوید. در این قسمت از اطلاعات بخش Address1 استفاده کنید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

۶. در این قسمت از اطلاعات Address 2 استفاده کنید.

۷. این قسمت را با اطلاعات بخش City تکمیل کنید.

۸. در این قسمت از اطلاعات بخش State استفاده کنید.

۹. این قسمت را با اطلاعات بخش Zip Code تکمیل کنید.

۱۰. در این قسمت از شماره‌ تلفن و قسمت داخل پرانتز، استفاده کنید.

۱۱. در این قسمت باقی شماره تلفن را وارد کنید.

۱۲. برای ادامه روی کلید «ساخت اپل آیدی» (Create Apple ID) کلیک کنید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

مراحل ساخت اپل آیدی به پایان رسید، تاییدیه این اتفاق هم ایمیلی است که جهت فعال‌سازی آیدی‌تان برای شما ارسال‌شده است.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

۱. حالا می‌توانید به ایمیل خود وارد شوید و ایمیلی که از جانب اپل جهت فعال‌سازی ارسال‌شده، را باز کنید.

۲. در ایمیل فعال‌سازی عبارت Verify Now را پیدا کنید و روی آن کلیک کنید.

۳. این لینک شما را به سمت سایت اپل هدایت می‌کند، در این قسمت با استفاده از اپل آیدی (ایمیلی که برای ساخت اپل آیدی از آن استفاده کردید) و رمز عبورتان، به حساب کاربری‌تان وارد شوید.

۴. به‌این‌ترتیب، آیدی شما تایید و فعال می‌شود.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

حالا با ورود دوباره به آیتیونز و همان صفحه‌ی دانلود برنامه‌ی اینستاگرام می‌توانید با استفاده از ایمیل و رمز عبور اپل آیدی‌تان آن را دانلود کنید.

آموزش قدم‌به‌قدم ساخت اپل آیدی

دقت داشته باشید که اطلاعات وارد شده در آیتیونز، ثبت می‌شوند و می‌توانید آن‌ها را در بالای آیتیونز ببینید. حالا اینستاگرام هم در حال دانلود شدن است.

میتوانید برای خرید اپل آیدی هم به سایت Hiappleid.com   مراجعه کنید و از اون استفاده کنید .

اصطلاحات جالب و پر کاربرد در رابطه با پول و پرداخت در زبان انگلیسی

پول و پرداخت در زبان انگلیسی موضوعیه که امروز راجع بهش بیشتر صحبت میکنیم و اصطلاحات جالبی رو در موردش یاد می

گیریم , اصطلاحات قسمت جالبی از زبان هست که زیباییشون اونجا معلوم میشه که شما چند کلمه رو در یک جمله یاد میگیرید به این شکل هم با شکل جمله آشنا میشید , هم با کلمه های جدید راحتتر ارتباط برقرار میکنید , هم استفاده از این اصطلاحات در آزمونهای رسمی مثل IELTS یا TOFEL یا GRE خیلی کمک کنندست . در ادامه با بحث پول و پرداخت در زبان انگلیسی همراه ما باشید .

to pay back money that you owe
تسویه کردن بدهی

?I’m hoping to pay off the debt within two years.

امیدوارم بدهیم رو طی دو سال تسویه کنم.
_________

to pay a lot for something, especially unwillingly
مبلغی رو بابت چیزی پرداختن (زمانی که معمولاً زیاد هست و خیلی راغب به پرداخت اون نیستید)

?I’m not forking out fifty dollars for a ticket!

هرگز ۵۰ دلار بابت یک بلیت پول نمیدم
_________

 پول و پرداخت در زبان انگلیسی

پول و پرداخت در زبان انگلیسی

 

to spend part of a supply of money that you have been keeping or saving
استفاده کردن از اندوخته یا پس‌انداز (زمانی که مجبور می‌شیم برای پرداخت هزینه از اندوخته خرج کنیم)

?Unfortunately, I had to dip into my savings to pay for the repairs.

متاسفانه باید از پس‌اندازم بر‌می‌داشتم تا بتونم هزینه‌ی تعمیرات رو بدم.
_________

to cost someone a large amount of money
وقتی می‌خوایم بگیم که چیزی خیلی یا مبلغ خاصی برای کسی هزینه داره
تو فارسی غیررسمی یا دوستانه هم یه معادل داریم برای این اصطلاح:
پیاده کردن کسی! کسی رو فلان مبلغ پیاده کردن! یا برای کسی مبلغ زیادی آب خوردن

? It’s a nice car, but it’ll set you back thirty thousand pounds.

ماشین قشنگیه، ولی سی هزار پوند پیاده‌ت میکنه (باید سی هزار پوند، که مبلغ زیادیه، براش پول بدی)

?How much did that set you back?

چقدر برات آب خورد؟ (چقدر براش پول دادی)
_________

to spend a lot of money on buying things, especially things which are pleasant to have but which

you do not need
هزینه‌ی زیادی رو برای خرید کالایی پرداختن (به‌ویژه وقتی کالای گرونی که به اون نیازی نیست خریداری می‌کنیم)

?She splashed out on a fancy new camera.

او کلی پول بالای یک دوربین خفن و جدید داد.
_________

to pay someone the money that you owe them
با کسی تسویه کردن/بی‌حساب شدن با کسی (زمانی که ما بدهکار بوده‌ایم)

?You get the tickets, Evan, and I’ll settle up with you later.

ایوان تو بلیت‌هارو بخر بعداً باهات حساب می‌کنم.
_________

to give some money when several people are giving money to pay for something together
پول روی هم گذاشتن (چند نفر) برای چیزی

?We all chipped in and bought James a really smart coffee machine.

همگی پول گذاشتیم و یک دستگاه قهوه‌ساز هوشمند برای جیمز خریدیم.
_________

if you put away a sum of money, you save it, usually in a bank
کنار گذاشتن پول، پس انداز کردن (معمولاً در بانک)

?He puts away a little every month.

هر ماه یه کم پس انداز می‌کنه.
_________

to save secretly
دزدکی پس انداز کردن

?He’d salted away several thousand pounds over the years and no one knew.

طی چند سال چندهزار پوند جمع کرده بود و هیچ‌کس خبر نداشت.
_________

to manage to live when you do not have enough money and other necessary things
به سختی و با پول کمی سر کردن و امرار معاش کردن

?He lost his job, so the family had to scrape along on £۹۵ a week.

او شغلش رو از دست داده بود و خانواده‌اش باید با هفته‌ای ۹۵ پوند سر می‌کردند.
_________

intentionally spend less:
از مخارج کم کردن (صرفه‌جویی کردن در هزینه‌ها؛ زمانی که پول کافی نداریم)

?I’m trying to cut back on my expenses.

دارم سعی می‌کنم یه کم از خرج و مخارجم کم کنم (کمتر پول خرج کنم).
_________

To help someone to work or operate normally through a difficult period, usually by lending them

money
موقتاً (در زمان سختی، بیکاری و غیره) به کسی کمک مالی کردن؛
تو فارسی به اینطور قرض دادن دستی دادن هم می‌گیم

?I gave her a hundred pounds to tide her over till she gets paid.

بهش صد پوند دستی دادم که تا حقوقش رو می‌گیره باهاش سر کنه
_________

If someone comes into money, property or a title, they receive it as a result of the death of a

relation
تو فارسی هم می‌گیم به مال و اموال رسیدن، به ارث بردن

?She came into a bit of money when her grandfather died.

بعد از مرگ پدربزرگش، مقداری پول به وی ارث رسید.

عذرخواهی در زبان انگلیسی چگونه است ؟ به همراه مثالهای کاربردی و جذاب

عذرخواهی در زبان انگلیسی همه ما اشتباهاتی را مرتکب میشویم یا ناخواسته سخنی و یا رفتاری از ما سر میزند که ممکن است موجب ناراحتی و یا خشم اطرافیان ما گردد. لذا به عنوان کسی که میخواهد به هر دلیلی زبان انگلیسی را بیاموزد بهتر است با عبارات انگلیسی کاربردی برای چنین موقعیتهایی آشنایی داشته باشیم تا در زمان مناسب و قبل از آنکه آنها ناراحت و عصبانی شوند از آنها عذرخواهی و دلجویی نماییم. یادم هست یک دفعه در نامه نگاری با یک استاد در فنلاند , یک ایمیل را چند مرتبه ارسال کردم و ایشان به شدت ناراحت شدند و من تمام تلاشم را کردم که به ایشان بگویم غلط کردم , در اینترنت هم سرچ میکردم “عذرخواهی در زبان انگلیسی” و “غلط کردم به انگلیسی” , “اشتباه کردم به انگلیسی” , که خدا رو  شکر ایشان هم نادیده گرفتن اشتباه من رو و همکاری رو ادامه دادن با من و خیلی کمکم کردن , امیدوارم موفق باشند.

در همین راستا تصمیم گرفتیم این پست رو منتشر کنیم و چنانچه شما هم همانند ما مشکلی براتون پیش اومد بتونید گلیم خودتون رو از آب بیرون بکشید . پس برای عذرخواهی در زبان انگلیسی همراه ما باشید .

عذرخواهی در زبان انگلیسی

همه ما اشتباهاتی را مرتکب میشویم یا ناخواسته سخنی و یا رفتاری از ما سر میزند که ممکن است موجب ناراحتی و یا خشم اطرافیان ما گردد. لذا به عنوان کسی که میخواهد به هر دلیلی زبان انگلیسی را بیاموزد بهتر است با عبارات انگلیسی کاربردی برای چنین موقعیتهایی آشنایی داشته باشیم تا در زمان مناسب و قبل از آنکه آنها ناراحت و عصبانی شوند از آنها عذرخواهی و دلجویی نماییم.

عذرخواهی در زبان انگلیسی

 

در این مطلب کوتاه ۱۰ عبارت کاربردی و رایج برای معذرت خواهی به انگلیسی را با هم مرور میکنیم

۱- Sorry
عذر میخوام/شرمنده/متأسفم

این عبارت یک معذرت خواهی کوتاه و مختصر است و در مواقعی نظیر زمانی که ناخواسته در پیاده رو یا هنگام راه رفتن به دیگران برخورد میکنیم. برای اغلب موارد دیگر، زیادی کوتاه است!

۲- I’m so sorry

I’m very sorry
I’m genuinely sorry.
I’m terribly sorry
جداً معذرت میخوام ، خیلی ببخشید ، واقعاً متأسفم

در این عبارات ضمن استفاده از so یا  very و یا terribly میگوییم که خیلی متأسفیم که با terribly از همه قویتر است: I’m terribly sorry

۳- Ever so sorry

این عبارت همانند عبارات مورد دوم قویتر از sorry است ولی کاملاً formal یا رسمی است.

۴- How stupid / careless / thoughtless of me

وای بر من
خاک بر سرم

این عبارات به معنی سرزنش خود و خطا، سر به هوایی یا بی دقتی است که مرتکب شدیم. زمانی را فرض کنید که یک خوراکی از دستتان روی لباس فرد دیگری میریزد یا ظرفی را ناخواسته می‌شکنید.

۵- Pardon یا Pardon me یا I beg your pardon
ببخشید؟ عذر میخوام متوجه نشدم! بله؟

خطاب به کسی که از وی میخواهید تا گفته اش را تکرار کند، استفاده میشود. این عبارات با همین معادلهای فارسی هم زمانی استفاده میشوند که بخاطر نشنیدن یا متوجه نشدن گفته مخاطب خود از وی میخواهید

حرفش را تکرار کند و یا اینکه میخواهید (رسمی یا با شوخ طبعی) به وی بفهمانید که گفته ی وی شما را ناراحت کرده و یا احساس میکنید به شما توهین شده است.

۶- That’s my fault
یا
Sorry. It was my fault
اشتباه از من بود؛ تقصیر بنده بود؛ من مقصر بودم

وقتی اشتباهی صورت میگیرد این دو عبارت برای اعتراف به اینکه ما مسئول یا مسبب آن اتفاق بوده ایم استفاده میشود.

۸- Please excuse my ignorance / carelessness / forgetfulness
نادانی / بی دقتی / غفلت من رو ببخشید

از این عبارت برای پوزش بابت اشتباهی که بدلیل نداشتن دانش یا توانایی انجام کاری مرتکب شده ایم استفاده میشود. بجای ignorance (که به معنی نداشتن اطلاعات در مورد چیزی یا کاری است) میتوان از

carelessness به معنی بی دقتی و یا forgetfulness به معنی غفلت و فراموشی استفاده نمود.

۹- Please don’t be mad at me
از دستم عصبانی نشین

این عبارت که غیر رسمی یا دوستانه است زمانی استفاده میشود که ضمن عذرخواهی بابت کار یا اشتباهی که کرده اید از طرف مقابل میخواهید تا از شما عصبانی نشود

۱۰- Please accept our (sincerest) apologies
خواهشمند است پوزش ما را بپذیرید

این عبارت در نامه های رسمی استفاده میشود. واژه sincerest به معنی صمیمانه یا خالصانه نیز میتوان استفاده نمود که به میزان تأسف ما یا شدت این درخواست میافزاید.


چند عبارت کاربردی دیگر برای زمانی که اشتباهی مرتکب شده اید :

I owe you an apology – I have an apology to make to you
یه عذرخواهی به شما بدهکارم – باید ازتون پوزش بخوام …

Please accept my (humblest) apology
پوزش بنده (حقیر) را بپذیرید.

I was wrong
اشتباه میکردم | حق با شما بود

I shouldn’t have said that
نباید این حرف رو میزدم

My reaction was ill-advised
واکنشم نابجا / نسنجیده بود

I made a stupid mistake
یه اشتباه احمقانه کردم

There is no excuse for my behaviour
(میدونم که) هیچ بهانه ای برای رفتارم وجود نداره / میدونم که رفتارم توجیهی نداشت

It was not my intention to… I’m terribly sorry
قصد نداشتم … خیلی خیلی متأسفم


چند عبارت برای پذیرفتن و پاسخ به عذرخواهی دیگران :

That’s all right.

ایرادی نداره

Never mind.

بی خیال

Don’t apologize.

نیاز به عذرخواهی نیست

It doesn’t matter.

مهم نیست

Don’t worry about it.

نگرانش نباش / فکرشو نکن

Don’t mention it.

خواهش میکنم / مهم نیست / فراموش کن

That’s OK.

مهم نیست / ایرادی نداره

I quite understand.

کاملاً متوجهم / میفهمم

You couldn’t help it.

چاره ای نبود / نمیتونستیکار دیگه ای بکنی

Forget about it.

فراموشش کن / حرفشم نزن

No harm done.

اتفاقی نیافتاده / مهم نیست

معرفی بهترین کانالهای تلگرام یادگیری زبان انگلیسی

معرفی رایگان آدرس کانال تلگرام شما به همراه معرفی بهترین کانال های تلگرام و لیست آدرس کانالهای تلگرام یادگیری زبان انگلیسی و جذاب و تفریحی و خبری و سرگرمی مشاهده کنید.

پیشرفت های روز افزون نرم افزار تلگرام سبب شده که روز به روز به محبوبیت این اپلیکیشن در بین شبکه های اجتماعی موبایلی افزوده بشود. اُپن سورس بودن تلگرام و همچنین آپدیت های سریع و امکاناتی که در اختیار مخاطبین خود قرار می دهد برای کاربران ایرانی به شدت قابل توجه بوده است.

کانال یا channel یکی از امکاناتی است که تلگرام در آپدیت اخیر خود ارائه داد، کانال پیش از این در تلگرام با عنوان broadcast موجود داشت ولی در آپدیت اخیر به کانال تغییر نام داد و ویژگی های قابل توجه آن سبب شد تا به سرعت مورد توجه کاربران قرار بگیرد.

کانالهای تلگرام یادگیری زبان انگلیسی

با توجه به طیف گسترده ای از مخاطبانی که دارد قصد دارد تا این امکان را هم برای کاربران تلگرامی فراهم کند که بهترین کانالهای تلگرام یادگیری زبان انگلیسی را به راحتی پیدا کنند و همچنین به مدیران کانال های تلگرامی کمک کند و بستری را فراهم کند تا بتوانند به صورت رایگان تعداد اعضای کانال تلگرام خود را افزایش دهند و تبلیغات رایگان برای کانال تلگرامی خود داشته باشند.

این روش می تواند یک روش رایگان و تضمینی و برای تبلیغات کانال تلگرام و همچنین افزایش تعداد اعضا و دنبال کنندگان کانال تلگرامی باشد

نحوه ثبت رایگان کانال تلگرامی شما

دوستان عزیر می توانند کانال تلگرام خود یا کانال تلگرام فعال خود را که مدیریت آنرا برعهده دارند، همراه با توضیحات در بخش نظرات برای ما ارسال کنند تا  سایت deepengligh آن را به رایگان در این صفحه درج کند که باعث تبلیغ رایگان آدرس کانال تلگرام شما عزیزان خواهد شد.

همچنین میتونید از کانال تلگرام خود ما هم استفاده کنید و از آن بهره مند بشید , آیدی کانال ما  deepenglish@  می باشد که شما میتوانید برای عضویت روی لینک ثبت نام در کانال کلیک کنید و گزینه join  را انتخاب کنید .

منتظریم کانال های خودتون رو داخل نظرات ببینیم .

 

زمان اندک مطالعه زبان انگلیسی در تابستان و انتظار بالا از این زمان اندک

زبان انگلیسی در تابستان و کلاس های زبان تابستانی

یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی در تمام کشورهای غیرانگلیسی زبان و به خصوص ایران همیشه مورد توجه بوده است. در خیابان‌های تهران و دیگر شهرهای کشور قدم بزنید، حتما انبوه تبلیغات کلاس‌های آموزش زبان را خواهید دید.

تا به حال در منطقه‌ای از تهران بوده که قدم بگذارید و تابلوی موسسه آموزش زبانی به چشمتان نخورده باشد؟

تعدد کلاس‌های آموزش زبان انگلیسی نشان‌دهنده آن است که مردم برای یادگیری آن اشتیاق نشان می‌دهند. به خصوص آنکه فرزندی هم داشته باشند؛ در ایران امروز هم که والدین می‌خواهند فرزندشان از همه لحاظ کامل باشد.

حالا با شروع فصل تابستان و تعطیلات مثل سال‌های قبل تلاش خانواده‌ها برای پیدا کردن کلاس‌های زبان مناسب بیشتر می‌شود.

خانواده‌ها بچه‌ها را با این تصور در کلاس‌های انگلیسی ثبت‌نام می‌کنند که می‌خواهند اوقات فراغت فرزندشان پربار باشد و او چیزی بیاموزد.

حال آنکه با توجه به گفته متخصصان شرکت کردن در کلاس‌های زبان به صورت مقطعی نتیجه مشخصی در پی نخواهد داشت.

از دیگر سو، آیا تمامی این کلاس‌های زبان از استانداردهای لازم برای آموزش برخوردار هستند؟ آیا ازدیاد تعداد آموزشگاه‌ها کیفیت آموزش زبان خارجی را قربانی نکرده است؟ ما در این گزارش در پی پاسخ به این پرسش‌ها هستیم.

زبان انگلیسی در تابستان

● تب یادگیری زبان انگلیسی در تابستان

زبان انگلیسی زبان اول دنیا است، زبانی بین‌المللی است، زبان علم روز دنیاست. اینها جمله‌هایی هستند که خیلی‌ها برای یادگیری این زبان چه برای خودشان و چه برای فرزندانشان به زبان می‌آورند. با زبان آموزان در موسسات که صحبت می‌کردیم می‌گفتند که دوست دارند انگلیسی را یاد بگیرند، فیلم‌های سینمایی و سریال‌ها و کارتون‌ها و کتاب‌ها را به زبان اصلی ببینند و بخوانند و بفهمند. در سال‌های گذشته نه چندان دور کلاس‌های زبان و موسسات آموزشی تا این اندازه زیاد نبودند تا پدران و مادران این نسل بتوانند در انواع این کلاس‌ها شرکت کنند، اما امروزه با توجه به پیشرفته شدن جامعه و این آرزوی دیرین پدرها و مادرها، آنها دوست دارند تا آن را برای فرزندانشان محقق سازند. حالا هم که فصل تابستان و تعطیلات تابستان آغاز شده و تب ثبت‌نام این کلاس‌های زبان دوباره مثل هر سال بالا گرفته است. از عواملی که باعث می‌شود خانواده‌ها در تمام اقشار جامعه به این فکر بیفتند که فرزندشان را برای شرکت در کلاس‌های زبان تابستانی ثبت‌نام کنند تبلیغات بی‌حد و اندازه این کلاس‌ها است. در اینترنت، در پیاده‌روهای شهری و از طریق شنیدن از آشنایان دور و نزدیک. مادر و پدر فرزندشان را در کلاس زبان ثبت‌نام می‌کنند با انتظاری که او بتواند در پایان آن ترم خیلی خوب صحبت کند و بنویسد، اما آیا واقعا شرکت کردن در کلاس‌های زبان به صورت تک فصلی آن هم فقط فصل تابستان تاثیری بر یادگیری زبان انگلیسی می‌گذارد؟

مهناز کیائی یکی از مدرسان آموزش زبان که حوزه تخصصی‌اش آموزش زبان انگلیسی به کودکان و بزرگسالان است، در گفت‌وگو با هفته‌نامه «دنیای‌اقتصاد» تاکید می‌کند: «رفتن به کلاس زبان به صورت یک ترم آن هم در فصل تابستان به هیچ وجه موثر نیست و هیچ‌گونه نتیجه‌ای در یادگیری زبان توسط کودک یا نوجوان نمی‌گذارد.» در واقع این مساله نباید به گونه‌ای باشد که مادر و پدر بخواهند آموزش زبان کودک را از سر باز کنند و فقط برای سرگرم کردن، او را برای شرکت در این کلاس‌ها ثبت‌نام کنند. آن هم اگر موسسه‌ای که وی را به آن می‌فرستند از استاندارد لازم و امکانات آموزشی مناسب مانند لابراتوار برای آموزش زبان به کودک و نوجوان برخوردار نباشند که در این صورت این نگرانی وجود دارد که او از کلاس زبان زده شود و در تابستان سال بعد یا در ترم دیگر از رفتن سر باز زند. پس بهتر است خانواده‌ها این موضوع را مد نظر داشته باشند که عجولانه اقدام به ثبت‌نام فرزندشان در هر موسسه آموزش زبانی نکنند با این تفکر که او تابستان را در خانه نماند و مشغول باشد، چرا که این روزها در هر خیابان و کوچه‌ای یک ساختمان قدیمی تبدیل به یک موسسه آموزشی زبان شده است.

● سن مناسب برای یادگیری زبان

تبلیغات زیادی توسط برخی موسسات برای آموزش زبان به کودکان زیر ۷ سال صورت می‌گیرد.کودکان زیر ۷ سال قدرت خواندن و نوشتن زبان فارسی را ندارند، ولی آیا شرکت کردن آنها در این‌گونه کلاس‌ها می‌تواند معجزه کند و یادگیری زبان انگلیسی را که برای ما به عنوان زبان خارجی محسوب می‌شود و نه زبان دوم آسان‌تر کند. از مهناز کیائی این موضوع را جویا شدیم، وی در پاسخ گفت: «این موضوع درست است. ذهن کودکان همانند یک بوم نقاشی سفید است که روی آن هیچ چیزی کشیده نشده است. آنها ذهن مستعدی دارند، اما مساله‌ای که در اینجا وجود دارد این است که در صورتی این آموزش‌های زیر ۷ سال بر روی بچه‌ها تاثیرگذار خواهد بود که آنها از ۵ یا ۶ سالگی چندین سال به صورت پیاپی و بدون وقفه به زبان‌آموزی بپردازند؛ تنها و فقط در این صورت خواهد بود که موفق به یادگیری موثر زبان انگلیسی می‌شوند. موردهایی داشتیم که از ۵ یا ۶ سالگی به طور مداوم تا ۱۲ سالگی در کلاس‌ها شرکت کردند و در ۱۲ سالگی از تسلط خیلی خوبی بر مفاهیم زبان برخوردار بودند.»

لازم به ذکر است که تعداد زیادی از آموزشگاه‌های زبان از کودکان زیر ۷ سال ثبت نام به عمل نمی‌آورند. از مسئول ثبت نام یکی از این موسسات علت را جویا شدم؛ وی گفت: «چون آنها هنوز سواد خواندن و نوشتن زبان فارسی را ندارند.» اما با توجه به گفته‌های مهناز کیائی اگر این آموزش‌ها اصولی و پیاپی صورت گیرد، خیلی هم دور از ذهن نخواهد بود که کودکان پس از چند سال از تسلط خوبی در زبان انگلیسی برخوردار شوند.

● انگیزه برای کودکان

اینکه کودکی برای رفتن به کلاس زبان انگیزه داشته باشد مساله‌ای بی‌معنی است، زیرا انگیزه زمانی معنا دارد که هدفی در کار باشد. اینها را مهناز کیائی می‌گوید و اشاره می‌کند که مسئله انگیزه برای بزرگسالان با کودکان متفاوت است.کودک در یادگیری زبان انگلیسی تنها چیزی که نشان می‌دهد اشتیاق برای رفتن به سر کلاس است. پس در واقع در مرحله اول این پدر و مادر هستند که باید شرایط را برای او مهیا سازند که لازمه‌اش ثبت‌نام در کلاس است. بعد از آن والدین از روی رفتار فرزندشان به هنگام آماده کردن تکالیف می‌توانند متوجه باشند که او رفتن به کلاس را دوست دارد یا نه. کودک ممکن است پس از دو جلسه شرکت در کلاس از آن خوشش نیاید، معلمش را دوست نداشته باشد یا برای انجام تکالیف تحت فشار باشد، در این صورت است که او اشتیاقش را برای رفتن به کلاس زبان انگلیسی از دست می‌دهد. به طور قطع کلاس‌های زبان نباید به گونه‌ای باشند که جوی همانند جو حاکم بر فضاهای کلاس درس مدرسه را بر کودکان تحمیل کنند.

این مدرس زبان انگلیسی می‌گوید: «در حال حاضر متدهای کانسپچوال یا مفهومی و ویژوال یا سمعی و بصری همگام با متدهای روز دنیا وجود دارند که در آموزش زبان انگلیسی به کودکان باید از آنها بهره گرفت تا کودکان برای یاد گرفتن این زبان رغبت نشان دهند. در این متدها با بهره‌گیری از شعر و آواز و موسیقی و بازی با اشیا، تدریس زبان انجام می‌گیرد. بدین ترتیب شوق و اشتیاق برای بچه‌ها ایجاد می‌شود. اگر تدریس‌ها تئوری‌گونه باشد، کودکان از کلاس زبان زده خواهند شد.»

● معلم‌های آموزش ندیده

وقتی خانواده‌ای فرزندشان را با انگیزه یادگیری زبان بین‌المللی در کلاسی ثبت‌نام می‌کنند، توقع دارند معلمی که به فرزندشان تدریس می‌کند از همه لحاظ آموزش دیده باشد. اینکه بتواند با بچه‌ها ارتباط خوبی برقرار کند، خلاقیت داشته باشد، از متدهای روز دنیا آگاه باشد و در کل شوق کودکان را برای آمدن و ادامه دادن کلاس زبان از بین نبرد.

مسئله‌ای که در اینجا مطرح است این است که آمار رسمی و حتی غیررسمی از این موضوع نداریم که چه تعداد از معلم‌هایی که در آموزشگاه‌ها برای تدریس به کودکان استخدام می‌شوند تحصیلات آکادمیک در این زمینه دارند، اما آنچه از پرس و جو از برخی آموزشگاه‌های زبان سطح شهر به دست آوردیم این بود که این روزها خیلی‌ها به تدریس زبان انگلیسی مشغول هستند حتی آنهایی که هیچ آموزشی در زمینه تدریس به کودکان ندیده‌اند. و این موضوع به گفته مهناز کیائی باعث می‌شود که خشت اول کار، کج بنا نهاده شود. این گفته کاملا ملموس است و با افراد مختلف؛ کوچک و بزرگ که صحبت می‌کنیم این موضوع را تایید می‌کنند که ما از کودکی در زمینه زبان انگلیسی درست آموزش ندیده‌ایم. همه ما از زمان کودکی در کلاس‌های زبان مختلفی ثبت نام کرده و شرکت کرده‌ایم، اما هیچ‌گاه به صورت مسلط نمی‌توانیم صحبت کنیم یا فیلم‌ها را به زبان انگلیسی ببینیم و متوجه شویم. حتی ما در مدرسه زبان انگلیسی را می‌خوانیم اما هیچ وقت این آموزش‌ها نتیجه مناسبی نداشته است.

بچه‌ها خیلی با این مساله برخورد داشته‌اند که معلم جدیدی می‌آید و آموزش‌های معلم قبلی را رد می‌کند. این موضوع مخصوصا در مساله گرامر زبان ملموس است و به این صورت می‌شود که بچه‌ها گیج می‌شوند.

یکی از مسائلی که استخدام مدرسان با تجربه و آموزش دیده را تحت‌الشعاع قرار می‌دهد مساله سود مالی آموزشگاه‌ها است. متاسفانه در حال حاضر با توجه به رشد قارچ‌گونه موسسات آموزش زبان انگلیسی و نه زبان‌های خارجی دیگر، این مساله کمتر مورد توجه قرار می‌گیرد و اغلب کیفیت قربانی سود می‌شود. طبیعتا دستمزد دریافتی مدرسان مجرب و آموزش دیده بالاتر از کسانی است که تنها با پایان رساندن دوره‌های آموزش زبان به تدریس زبان مشغول می‌شوند.

البته ناگفته نماند که معدود موسساتی هم وجود دارند که پس از جذب مدرس آنها را ملزم به شرکت کردن در دوره‌ها و کارگاه‌های ویژه تدریس به کودکان و نوجوانان می‌کنند یا در پی استخدام معلم‌های با تحصیلات آکادمیک و با تجربه و آموزش دیده برمی‌آیند.

● چرا فقط زبان انگلیسی؟

در موسسات آموزش زبان با والدین که صحبت می‌کردیم همه با هدفی مشترک فرزندانشان را برای شرکت کردن در کلاس‌های زبان انگلیسی ثبت‌نام کرده‌اند و آن هم این موضوع بود که می‌خواهند فرزندشان زبان انگلیسی را که زبان بین‌المللی است بیاموزد و برای آینده‌اش مفید باشد، در اینترنت بتوانند مقالات علمی را بخواند، برای سفر به خارج از کشور دچار مشکل نشود. به نظر می‌رسد والدین باید به این موضوع هم توجه کنند که این همه صرف وقت و هزینه به صورت مقطعی هیچ تاثیر خاصی بر یادگیری زبان فرزندانشان نخواهد گذاشت و انتظار آنها را برآورده نخواهد کرد.

با بچه‌هایی که در آموزشگاه‌ها بودند، صحبت می‌کردیم آنها هم همین‌ها را می‌گفتند که می‌خواهیم زبان بین‌المللی را یاد بگیریم.

خانم جوانی در آنجا می‌گفت: «خواهرزاده من به دیدن کارتون‌ها به زبان اصلی علاقه نشان می‌دهد و به همین خاطر ما او را ثبت‌نام کردیم. پس از شرکت در کلاس‌ها وقتی کلمه‌ای می‌شنود و می‌فهمد خیلی ذوق می‌کند و خوشحال می‌شود.»