Standard
ضرب المثل انگلیسی با معادلهای فارسی و ترجمه
- DeepEnglish
- اردیبهشت 28, 1396
ضرب المثلها بخش مهمی از فرهنگ و زبان یک ملت را شامل می شوند و اغلب به شکل یک نثر کوتاه بیان می شوند و استفاده از آنها در گفتار و شنیدار موجب جذاب تر شدن آنها می شود . در اینجا تعدادی از ضرب المثلهای انگلیسی با ترجمه و معادل فارسی آنها آورده شده است .
First catch your hare , Then cook him
مرغی که در هواست نباید به سیخ کشید .
To run with the hare and hunt with the hounds
یکی به سیخ و یکی به نعل زدن
To carry coals to Newcastle
زیره به کرمان بردن
To go with the stream
همرنگ جماعت شدن